Ты меня не дразнишь?.. - Страница 19


К оглавлению

19

— Черт меня побери, если я стану это делать, и побери меня черт, если я не буду этим заниматься! Здорово!!

— Зато Логан может оказаться в чудесной ситуации, — улыбнулся Расти. — Он может стать жертвой, которой позавидуют многие! И у меня окажутся прекрасные доказательства!

— Чем меньше он подозревает о такой возможности, тем легче мне избежать роли жертвы.

Расти разразился противненьким смешком.

— Ну, просто как у Мольера: «Ученые женщины» или «Смешные жеманницы». Какой вариант в связи с этим изберем?

— Мне совсем не смешно, — нахмурилась Блейр.

— Сестричка, смотри веселей.

— Дело-то заваривается нешуточное. Я занимаюсь неприятными делами.

— Но если ты считаешь, что тебе не одолеть Логана…

— Я сделаю это, чего бы мне это ни стоило.

Расти откашлялся.

— Только смотри, чтобы он тебя не обидел!

— Справлюсь, я не новичок в борьбе…

— Не сомневаюсь!

Блейр шутливо стукнула Расти кулачком, но ничего не сказала, пожевала салат и постучала пальцами по столу. Потом заметила:

— Расти, скажи, тебе ведь неприятен Логан, правда? Не как противник в судебной тяжбе, а просто как человек.

Расти пожал плечами.

— В моем мнении о нем смешаны три части ревности, две части отвращения и одна часть рационального подхода.

— В чем состоит рациональная часть твоего отношения?

— Любой человек, сумевший заработать столько денег, обязательно должен иметь дефект в характере.

Девушка с неприязнью посмотрела на брата.

— Ну, уж такой подход не назовешь рациональным. А как насчет дядюшки Холдена?! Он ведь тоже заработал миллион.

— Он бы мне тоже, наверно, не понравился, не будь моим отцом, — улыбнулся Расти.

— Расти, скажи-ка мне, сколько стоит час твоего рабочего времени? Две сотни?

— Сто пятьдесят.

— Удивляюсь, как малышка Марша может себе позволить иметь с тобой дело, если она сейчас без работы?

У Расти на лице промелькнуло странное выражение. Блейр это заметила, но ничего не сказала. Потом решив, что между братцем и бедной Маршей, наверно, существуют некие «особые» отношения. Но Расти молчит, а спрашивать не хочется. Лучше позже выяснить у тетки, увлечен ли кем-нибудь в данный момент ее сын.

Блейр взглянула на недоеденный омлет и отставила тарелку.

— Извини, если я сейчас отправлюсь домой. У меня был насыщенный день, я очень устала.

Расти внимательно посмотрел на кузину.

— Я сказал что-то обидное?

— Нет, дело во мне. Наверно, таким образом на меня действует моя новая работа.

— Ты уверена, что хочешь дойти в расследовании до конца? Если ты решишь на этом закончить, я на тебя не обижусь. Хотя, конечно, жаль бросать, мы уже достигли некоторых успехов.

— Нет, я дала тебе обещание, и я доведу дело до конца.

Расти с облегчением вздохнул. Потом подошел к Блейр и сжал ей руки.

— Не обожгись, мишка-малышка!

Блейр покраснела от смущения.

— Не волнуйся. Тебе следует больше думать о своей клиентке.

Блейр покинула дом Расти в плохом настроении. Логан Кавано, оказывается, далеко не легкая добыча!

Вернувшись домой, Блейр перелистала программу ТВ, но не нашла ничего интересного и решила, что лучше лечь с книжкой в постель.

День оказался длинным и тяжелым, она устала. Кроме того, ей требовалось время, чтобы обдумать подробности, касающиеся объекта ее пристального внимания.

Блейр надевала зеленую шелковую пижаму, когда вдруг раздался звонок в дверь. Она никого не ждала, поэтому предварительно посмотрела в дверной глазок. Через призму маленькой линзы все люди казались измененными, как в комнате смеха, но голубые глаза и светлые волосы были только у одного из ее знакомого — Логана Кавано.

Блейр подумала, что не совсем подходяще одета. Тяжелый шелк не был прозрачным, и продавец уверял ее, что это не просто пижама, а скорее костюм для дома, но не хотелось в нем принимать гостей, тем более своего босса.

Накинув цепочку, она немного приоткрыла дверь.

— Логан, что вы здесь делаете?

— В чем дело? Почему каждый раз, когда мы встречаемся, вы мне задаете подобный вопрос?

— И тем не менее ответьте, что вы делаете здесь?

— Я пришел повидать вас, — улыбнулся Логан.

— А я собираюсь лечь и почитать.

У него засверкали глаза.

— Но вы же еще не легли? Правда?

— Нет, но…

— Почему бы вам не снять цепочку с двери и не впустить меня внутрь?

— Я не одета.

— Вы разве голая?

— Нет, на мне пижама, но…

— Считайте, что я член вашей семьи. Мы, кстати, так и относимся ко всем служащим «Интервеста», у нас неформальные отношения. Я как-то был у Линн, она лежала в постели с гриппом. Ну, обговорили дела, а я тем временем приготовил ей куриный бульон.

Блейр понимала, что он не уйдет, сняла цепочку и открыла дверь.

— Мне бульон не потребуется, — заявила девушка. Потом, чтобы Логан понял, что ей неприятно его вторжение, она добавила: — Надеюсь, что у вас действительно важное дело.

Логан не сводил взгляда с девушки. Ему мало чего удалось рассмотреть, потому что пижама прикрывала ее от шеи до пяток. Но Блейр волновал сам факт, что он видит ее в домашнем наряде, и она почувствовала себя обнаженной. Ладно, переживем!

Логан оставался в том же костюме, в каком был на работе. Он ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Блейр оглядела его, как он только что оглядывал ее, и отступила на шаг.

— Ну что ж, проходите.

— Блейр, я вас не укушу.

Она закатила глаза в раздражении.

— Проходите, пожалуйста.

19